An interministerial task team has been set up to tackle corruption, chaired by Collins Chabane, minister for performance, monitoring and evaluation, a new post in the president’s office.
为处理腐败问题,已成立一个专门的内阁工作组,并在总统办公室新设履职部长一职。 Collins Chabane担任这一职位,并领衔该内阁工作组,负责监督和评价。
The gathering, hosted by David Miliband, Britain's foreign secretary, and his Afghan opposite number, will concentrate on security in Afghanistan and plans to tackle endemic corruption.
这次会议由英国外交大臣戴维·米利班德及阿富汗外交大臣主办,将集中讨论阿富汗的安全及解决贪污成风的问题。
The apparently victorious Mr.Yanukovich has pledged to tackle corruption and improve living standards, but not everyone is convinced, including student Andrej Suran,23.
VOA: standard.2010.02.14
What we will have to do is, we and our international partners, work with the Afghan government in building legitimacy and in helping them tackle the problem of corruption."
VOA: standard.2009.10.20
Secretary Clinton and her German counterpart made clear at a joint press event that they expect Mr.Karzai to try to broaden his government and tackle the country's well-documented corruption problems.
VOA: standard.2009.11.09
应用推荐